天仙 x小仙女 x 倫敦熊的後花園
2009年利物浦大學國際學生大使台灣代表。
2010年利物浦大學國際校友大使台灣代表。
【資訊】留學利物浦常見問題集
Lilypie Pregnancy tickers
廠商邀約請洽:jblack.info_emaillogo  

目前日期文章:201110 (10)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

01.jpg

Allons-y! To the Whitstable Oyster Festival! This is the shuttle bus that took us straight to where the event took place. It was really convenient, because without this service, finding a parking space would surely have been a pain! 

出發囉!要去惠斯泰布爾的牡蠣節囉!這是活動專屬的接駁車。其實很方便,因為要是開車去,停車位一定是一位難求的啊!

文章標籤

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()

28.jpg

This is a glimpse of the gorgeous Kentish scenery. It is a beautiful place, and we were so lucky to be here with such glorious weather. There was a reason why we came here. Despite the fact that I believe Whitstable would be a lovely place to visit anyway, the day we were there happened to be on the day when the Oyster Festival was held. Lucky, lucky, lucky us!

Before getting into the festival itself, however, please remain patient and allow me to show you around Whitstable. 

文章標籤

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()





11.jpg

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

This was another spur of the moment decision. I was meeting a delegate from the University of Liverpool, to get to know our new officer in charge of the Taiwan market, and also to remind myself of the good old days in L'pool. It's always nice to meet someone from the Uni. I would never get tired of sharing my experience there with people. 

I met up with the delegate at the hotel she was staying at. Unfortunately, I did not know the neighbourhood so well. And judging from our special dietary requirement, our choices were a little limited. But seeing that we both eat seafood, Japanese food seemed like a good choice. We saw the sign to this restaurant from across the street where we were standing, and decided to have our meal there. 

I had left the office in a hurry the previous day, and did not realise until leaving that I had not brought home my camera with me. Thank goodness the camera on my phone takes rather decent pictures. 

文章標籤

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

**The following article is in Chinese(Traditional) only.
**本篇文章僅有中文(繁體)


天仙家可不是常常有開箱文的啊!因為像天仙這種「小資女」其實可以揮霍的有限(其實$$都拿去買酒惹~ 噓!!!)不過生活中有些東西還是必須要花筆銀子生活品質才會更好。由於天仙寄住在貓王子小虎的聖殿裡,為了回報貓王子的大恩大德,常常下班回來精疲力盡了卻還要擦桌子、掃地、拖地。天仙竟然到現在都還沒過勞死,真是意外的奇蹟啊!(大大誤!)不過一直以來天仙貓奴使用的都是某M牌的魔術拖把。好用歸好用,但貓王子每逢夏季那個掉毛啊多到不像話!每一次都至少花上一兩個小時,好不容易都整理好了,坐下來休息,卻又發現一堆貓毛!!囧!然後因為要花上這麼久的時間,所以萬一剛好遇到天仙貓奴剛好忙碌一整周都比較晚回家,就更懶得清。此時等到有空的時候又得花更大的力氣更多的時間清理。整個就是活在這樣的惡性循環下.... 

文章標籤

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

k00.jpg

Standing across from the main entrance to St Augustine's Abbey, on a patch of land called Lady Wootton Green, are two statues of King Ethelbert and Queen Bertha. The unique thing about these two statues is the exquisite details of each and every part. From the upper and lower torsos, to the clothes and accessories on them, no detail went unnoticed. It's definitely worth taking some time to examine. 

King Ethelbert was king of Kent from 580 or 590 until his death. He was the first king to convert to Christianity. The eighth century historian also referred to him as the third king to hold imperium over the Anglo-Saxon kingdoms. 

文章標籤

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

01.jpg

I don't know when I started to have such an enormous appetite. Perhaps it was because knowing that after this trip, it would take an even longer wait for me to come to the UK again, and thus I forced myself into making the most of it - even my belly. I was hungry almost all the time. I wanted to eat everything I saw on the menu. But... I knew that was impossible. I still had to make a choice. 

This restaurant looked very colourful. My friend and host said it was quite good. So we decided, or rather I decided, that we should have dinner there. 

文章標籤

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

01.jpg

Canterbury is the only place, other than London and Liverpool, that I visited for a second time during this trip. There were a few reasons for this: 1. my friend was still living there at the time, and if I missed out on the opportunity to visit her this time, I didn't know when I would see her again (seeing that prior to our reunion a couple of years back, we had not seen each other for 14 years...) 2. it was such a lovely place, there was absolutely no reason not to visit! 3. my friend had suggested that we visit some surrounding towns, places that I did not get to see last time. So here I was again, in Canterbury. This time, with a slightly different mood. But pleasant, nonetheless.

坎特伯里是我這次去少數有與之前重複到的地方(倫敦與利物浦除外)。這其中有幾個原因:一、我朋友當時還住在這裡。基於我們曾經分隔過十四年,若錯過這次又不知道要等到什麼時候才能再見面了!所以當然要把握!二、我本來就非常喜歡這個地方,所以沒有理由不來第二次。三、朋友建議說我們這次可以去看看上回沒見到的周圍小鎮(又更吸引我了!)所以我就又來這裡了!雖然這次心情不太一樣,但還是依然的很享受。

文章標籤

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

01 copy.jpg

I've passed by this place a couple of times before, and was waiting for a chance to try it. When I heard my friend was going to be in Taipei for the day, and we were sorting out where to have dinner together, I suggested this place. My friends agreed to try it out with me, so here we were. 

經過這個地方兩三次,一直在等機會嚐試。當我聽到居住高雄的友人會來台北,可以共進晚餐,我則推薦了這間。友人們同意與我一起嚐試這間居酒屋,主要原因當然是因為可以喝賣茶!

文章標籤

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

How do I put into words how much I miss authentic Thai food? Most of the Thai food restaurants found here in Taiwan are a fusion between Yunnan, Burmese, and Thai style cuisine. It's been a while since I had Thai food of any kind, so I thought anything resembling Thai food would have to do. The reason why we decided to come here this time, was because the previous day, we were also at another Thai food restuarant, but because there were a couple of people in our group that could not take spicy food, almost the entire meal comprised of non-spicy Thai food. And if you enjoy Thai food enough, you'll know that no Thai food is Thai enough without its spicy taste. 

我不知道該如何表達我對泰國菜(道地)的思念。雖然台灣有很多間泰國餐廳,但大多數都是參入了雲南跟緬甸的風味。不是很道地。但離我嚐到道地泰國菜也好一陣子了!所以任何接近泰國味的料理我都能夠接受。我們這天會來這裡的原因是剛好前一天晚上也去吃泰國菜。不過不巧,當天晚上有一兩位不能吃辣的朋友,所以幾乎滿桌都是不辣的泰國菜。如果你愛吃泰國菜,就會知道不辣的泰國菜,根本不能算是泰國菜啊!

04.jpg

文章標籤

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()