天仙 x小仙女 x 倫敦熊的後花園
2009年利物浦大學國際學生大使台灣代表。
2010年利物浦大學國際校友大使台灣代表。
【資訊】留學利物浦常見問題集
Lilypie Pregnancy tickers
廠商邀約請洽:jblack.info_emaillogo  

This is the second time since I got here that the fire alarm had gone off in the halls.  This is the second time THIS WEEK that I have personally been in a 'fire drill'.  The first time it went off in the halls, I did not run out of my room.  Seeing that I just got here, and was still trying to get over my jetlag... I did not even get out of my bed because my sixth sense told me: THERE IS NO FIRE!  Fortunately, the fire engine arrived and soon left. 

On Tuesday, I was suppose to meet up with my MA mates at the library after lunch.  I walked by the library and saw a big crowd gathering in front of it.  Of course, I heard the fire alarm too.  But seeing no smoke, I figured 'it was a drill'.  Although, the fire engine did arrive, it left shortly after.  I found my MA mates standing outside the building, but the people wouldn't let us back in, so we left.

This morning, UK time, of course, the fire alarm went off AGAIN!  This time, it really got on my nerves because I had just woken up, and I DID NOT WANT TO LEAVE MY ROOM!  I thought to myself, (here's the advantage of having your room facing the main road) if I see the fire engine arrive, then I will rush out.  However intolerable the sound was, I remained in my room.

However, my plan was interrupted by a knock on the door from the girl next door.  Along with another girl from Vietnam, we reluctantly headed out of the building after seeing everyone gathering outside.  We were accosted by some woman on our way out.  She reprimanded us as if we were toddlers, "This is a fire alarm!  Why haven't you come out of your rooms?"  What answer did she expect?  I couldn't possibly retort and say, "Well, it's just a drill, ain't it?"  I just stared back at her, thinking you should either let us back in, or let us out.  Don't just stand there and expect an answer for your rediculous question.  After writing down our room numbers, wooo~~~ now I'm in trouble!, she finally let us disperse ourselves amongst the others. 

You can't blame us, really.  This is an awful time to do this drill.  Most of us are still in bed, or had just gotten out of bed.  One Indian girl was FREEZING! because obviously, we had been requested repeatedly to 'leave the building immediately'.  Some of them didn't even lock their doors, because they had to 'leave the building immediately'. 

What I would like to say, is that, I think fire drills are ridiculous.  They do this not to prepare you in case of real fire, but to frighten you.  There is no fire.  There is not going to be one.  Not while I'm here.  So stop 'drilling' and do something practical, like put up recycle bins for cans and stuff.  You do this often enough, people are not going to 'leave the building immediately' when they hear the alarm next time!

今天早上的火警已經是我來這第三次響起了。第一次響起,是我剛到的那天晚上。因為我正熟睡,而且不想擾亂我調整時差的計畫,所以我根本連爬都沒爬起。我從窗外看到消防車來,不過沒過多久就走了。好家在。這星期二,我跟同學說好要在我回家吃完午餐後碰面。結果我走到圖書館看到一群人從圖書館裡走出來。後來才聽到火警。我終於在茫茫人海中找到我同學們。看到消防車來了又走。當然就表示沒事。不過他們還是不讓人進去。等了幾分鐘之後,他們就放棄想要再進去的念頭。

今天早上火警又響了。我才剛起床,那警報器在房間裡超級大聲的。可是第六感告訴我根本沒有火,所以我不想出門啊!我想說,如果看到消防車來,我在出去好了。等了半天,根本沒消防車。我只好嗚著耳朵等整個警報器熄掉。不過我的計畫被一聲『叩叩』破壞了。隔壁的大陸女孩敲門問我發生什麼事。接著另一個越南女孩也加入我們。我看情況不妙[因為已經被看到啦!],只好跟著他們一起悠悠哉哉的走出去。

在走廊遇到一個中年婦人,很兇的對我們說:『這是火警!為什麼你們沒有從房間裡出來?』我的天啊?你要我們回答什麼?我該跟他說我沒出來的原因是因為我知道根本沒有火嗎?想也知道不可能。可他就站在那等我們回答。你要讓我們回房?還是讓我們出去?因為你不會得到任何答案的。後來問了我們房間號碼後,他用筆寫下來,才讓我們出去。感覺好像幼稚園小朋友做錯事情被抓到一樣。

我的想法是,真的有火,沒有人會不逃。你演習做多了,到最後大家根本就厭倦了。反而是因為演習的關係,讓人家『不知道該不該逃』。而且在這種清晨的時候做演習,大家都會抱怨的。站在外面的一個印度女孩,根本連大衣都沒穿就出來。站在那冷死了。還有多人根本連門都沒鎖。因為從小就知道有人會『趁火打劫』,又加上這根本不是真的火警,我穿了大衣,鎖上門才出去。

其實打了一連串,只是要說:不要再防火演習啦!擾亂人家的生活...


碎碎念:你看!人家今天起來本來要先做瑜珈再來唸書的。因為這個演習,害我又多浪費半小時....防火演習真是害人不淺啊!

創作者介紹
創作者 天仙 (Celeste) 的頭像
天仙 (Celeste)

il Giardino Romantico

天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • emma Ho
  • 阿 怎麼會半夜演習阿
  • Emma:
    你是說第一次那個嗎?
    其實我覺得那應該不是演習...
    演習應該就不會有消防車吧!?
    但一定是false alarm....

    天仙 (Celeste) 於 2008/10/09 21:51 回覆

  • 小恩
  • 我們這裡也是這樣唷 像我妹公司 有時是在演習 有時候是誤觸警鈴什麼的 不管怎樣 都一定要全樓的人淨空 我妹辦公室在二十樓 不能坐電梯 要用走的 等到好不容易到了一樓 又說可以回去了 真的是%$@*&%.....可是沒辦法呀 規定就是要這樣 不走不行 所以我妹在辦公室都放一雙便鞋 警鈴響了就換上好走樓梯
  • 小恩:
    我是覺得這種規定真的很那個...
    不過話說我到台灣之後從來沒演習過
    一樣誇張...
    其實他是有他的必要性啦
    只是太常演習真的會造成困擾呀。

    天仙 (Celeste) 於 2008/10/13 01:11 回覆

  • tt
  • 不曉得是不是因為以前倫敦曾經大火的關係
    所以他們對火災很重視規定都很嚴格

    我以前的老闆說有次冬天在大英博物館還因此先被趕出去
    大家都沒穿大衣在外面等好久冷死了
  • tt:
    你該不會指幾百年前那場火災吧...
    不過話說,台灣很少演習也有點誇張...
    怎麼找平衡點呢?
    因為其實他也是有他的必要性的
    只是兩個禮拜就讓我遇到三次火警,真的讓人有點那個...

    天仙 (Celeste) 於 2008/10/13 01:12 回覆

  • Kay
  • 要習慣咧
    我也已經參加過一次
    還好我都是七點起床
    所以那天演習的時候
    我衣著整齊的很

    相較之下, 我的鄰居還有人穿著短袖短褲
    在寒風, 細雨中顫抖咧

    據說, Newcastle這裡還有半夜演習
    希望我爬得起來, 如果不出席, 會被Warden盯上
  • Kay
  • 忘記寫一下
    我的同學告訴我
    她住的那棟宿舍
    根本不用演習
    因為打從她住進去
    已經跑過4次
    因為那些undergraduate的學生
    開趴煮飯, 煮到鬧小火災
  • Kay:
    遇到這種情形....
    就不得不逃啦!!

    天仙 (Celeste) 於 2008/10/13 01:14 回覆