01.jpg

Generally speaking, a lot of people probably don't know much about Hall's Croft.  Neither did we, and we were Shakespearean academics... This, is actually the house of Shakespeare's daughter, Susanna, and her husband John Hall. It contains a small collection of 16th and 17th century paintings and furniture.  Because John was a doctor, the house also exhibits a wide range of medical equipments used in those days.

別說一般人了,就連專攻莎士比亞領域的我們,其實對這間屋子也很陌生。事實上,他原是屬於莎士比亞女兒Susanna和女婿John Hall所有。這間屋子的展示品,包含了十六以及十七世紀的藝術品以及傢具。不過比較特別一點的,應該算是當時身為醫生的John Hall所會用上的一些醫療工具。

I wouldn't necessarily call this visit 'worth the while'.  It was, afterall, very small, and there was a limited amount of things that could be displayed.  To compound, the exhibit had very little to do with Shakespeare himself.  But since we had purchased ourselves five-house tickets, it seemed reasonable to include this in our itinerary.  I think, and my friend would probably agree, too, the most interesting aspect of the whole house was the beds.  I recall noticing from previous blog-browsing experience how small European beds used to be back in those days.

說值回票價,好像太牽強。因為屋子小小間的,能夠展示的有限。而展示品多麼有趣,也很難跟莎士比亞本身扯上關係。但是由於買了套票的關係,才能夠也將這間小屋規劃在當天的行程裡。我想整間屋子看下來最有趣的地方,應該是我在先前有聽人說過關於歐洲人當時睡的床的大小。

02.jpg

The four-post bed you can see in the picture, depicts a family's social and wealth status.  However, I'm not sure how well you can make it out, but do try and notice how tiny the bed actually is.  It must be true, then, that beds were not very 'grand' during those times.

圖片中可看到的四柱床,可是當時最具代表身分地位的象徵。不過,不知大家是否有看得出來,這床雖然好看、可愛,但卻好像小了些。好像當時的人睡的床都不大呢。

03.jpg

Seeing an other bed in another room almost proved what I had previously assumed.  I think the bed would suit me quite well, but for anyone who is taller or 'bigger' than I am, they would definitely have trouble sleeping every night.

瞧瞧另外一間臥房內所擺設的床,似乎也是如此的嬌小。這種床來讓天仙睡可能剛剛好。可是只要比天仙高大一點的,恐怕每晚都很難睡囉。

04.jpg

Despite the small house, there encompassing the house, is a cute little garden.  One might think the rain must had been a major spoiler of the trip, but somehow, it made Stratford-upon-Avon even more attractive in its own unique way.

雖然屋子小小的,但是圍繞著房子的卻是一座可愛的花園。雖然外頭飄著雨,但雨中的Stratford-upon-Avon,似乎也散發出一種獨特的浪漫氣氛。

05.jpg
A scene in the garden
花園一景

06.jpg
Massive tree beside the house
房子旁的大樹

08.jpg
Eraser with Macbeth quote for sale in the gift shop
禮品部販賣的馬克白名句橡皮擦

09.jpg   10.jpg
It also has its own tea shop.
Hall's Croft還有附設茶館。逛累了還可以在此點杯英式下午茶。

相片小畫家上傳
And finally, there is this picture of myself beside Hall's Croft, which I'd decided to put here as a token of appreciation for your readership. (Haha... ) 
最後,為了回饋各位讀者對於天仙的花園的支持,天仙在此曝光一張雨中漫步Stratford的照片一張。希望不要嚇跑各位。


天仙念:我絕對不會跟你說,本站早就有公佈多次天仙的真面目。除了照片還有聲音檔跟影片。就別跟我計較這張照片有沒有掛上smiley囉~ 乖!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣()