Jovial tune, lively steps, colourful costumes, and the lovely smiles on each of the dancers faces together make Morris Dance something you will never forget once you've seen it. Without further adieu, let's continute some Morris-fun!
The tough-guys group. 猛男團 XD
Ladies' turn. 換淑女上場～
Gentlemen's group. 紳士團～
How else can I describe them? 還能怎麼形容他們呢？
Are you lost? 你迷路了嗎？
The two-faced green man. 綠雙面人～
Certainly having lots of fun! 看起來正在享受ing～
Everyone's smiling~ 大家都面帶微笑
The audience enjoys the show, and the dancers enjoy the act.
Another pair of musicians. 又一對伴奏團
Every group has a different set of costumes.
If I didn't know any better, I would've thought they were German!
This group's theme colour is black. 這組的主題顏色是黑色！
But they are just as jovial as the other colourful groups.
Playing their tune. 伴奏ing
The younger ones. 少年組？
I can't tell what I was taking a shot of...
The youngest drummer! 最幼齒的鼓手～
Get serious, you! 老兄你是來玩的還是來表演的？（有差嗎？）
Oh yeah! 歐耶！
Drastic change of colour and theme. 顏色及主題的明顯大轉變～
The red ladies' group, I'd like to call them. 我叫他們紅色淑女團好了～
Her legs caught my attention. 被他的腿煞到... @@
They were such a cute group. 這組實在很可愛～
Yet another group. Seemed interminable, this Morris dance!
Actually, it was absolutely satisfying! 其實看得很滿足的啦！
What's with the stick? 那棍子是怎麼一回事！？
Coming close to an end now... 差不多要結束了唷...
Want more? 還要嗎？
Let's get everyone together, then! 那就大夥兒一起來吧！
People in the crowd are welcome, too! 圍觀的朋友們也歡迎唷！
And......the whole session ends amongst the laughters and smiles of both the dancers and the crowd from the audience.
Until next year!
Whitstable Oyster Festival