close

雖然我吃過的機上餐不多,但泰航提供的機上餐的確是我遇過雷最少的了。其實這次也不是刻意選泰航。上網去比較,直接選了最符合我們預算以及時間安排上比較可以接受的班次。所以其實我們到了曼谷就已經很晚了。隔天一早才要轉機到清邁。因為飛到曼谷其實也不用多久的時間,所以當我們看到是小飛機的時候,其實也沒有多失望啦。能夠到就好了。畢竟是攤了便宜,哪還能期待那麼多呢。

I don't have much experiences with in-flight meals, but the in-flight meals of Thai Airways, are the ones that I never had problems with before. We didn't mean to choose Thai Airways this time. It just happened to be the most affordable, and time-wise, most convenient. That's why we had to spend one night at the airport. The connecting flight was early next morning. Since the flight didn't take that long, we didn't mind the plane being so small when we saw the aircraft. We just wanted to get to our destination! After all, we did choose the cheaper tickets, what can we expect?

inflightCNX05

起飛後,立馬要了杯紅酒來喝。希望等等快速解決晚餐可以趕快睡個一覺!會認床的我早就知道就算機場安靜,我也不可能睡得多好。

After take off, we immediately asked for some wine, hoping that we'd fall right into sleep after the meal. I knew what no matter how quiet the airport would be, I won't be sleeping that well. 

inflightCNX01

不過雖然是台小Airbus,機內的配備倒是很先進呢!還可以充電!起飛後也可以開啟飛安模式聽自己手機裡的音樂。此航線因為比較短,所以我猜應該是沒有開放wifi(但我也沒問說不定有!)不過即使不能開機使用(或是開機了也沒用),至少抵達目的地後手機就有充滿電的電池可以使用!

Although the aircraft was a small Airbus, the facilities were quite new! You can charge your phones! After take off, you can also turn your phone on and access the music or other files from your phone. Since our flight was not that long, I didn't bother to check whether this particular flight provided wifi. But even though you might not be able to turn it on, at least you'll have a fully charged battery when you arrive at your destination!

inflightCNX02

同時每個座位也都有自己的娛樂系統。不用把脖子伸的像長頸鹿一樣,然後還要煩惱前面的人太高擋住你的視線。想看什麼就自己選。許多影片都有中文字幕版的。不想看電影也沒關係,有遊戲可以玩,也可以單純就選個自己愛聽的頻道聽聽音樂。

Other than the USB plug, there was, of course, our very own entertainment systems. You didn't need to stretch your neck like a giraffe, or worry about the tall guy in front of you blocking your view. Choose your own movies to watch (most of them have Chinese subtitled versions). If you're not in the mood for movies, then why not play a game, or just listen to some music of your own choice?

inflightCNX08

終於到了放飯時間。以前天仙吃過素,買機票的時候都要註明要特別餐。其實這次本來也應該要點海鮮類的特別餐(因為不吃豬牛羊),不過這點我居然給忘了!所以就沒有特權,不能讓人家先放飯給我,得乖乖等著跟大家一起吃了。輪到我們的時候,只剩下單一種餐點。還好,剩下來的是雞肉。開始期待是不是我朝思暮想的泰國味道呢!!

Finally! It was meal time. Since I used to be a vegetarian, I knew that special meals had to be ordered when you purchase your ticket. Then, you'll get to have your meal before everyone else! I intended to order seafood special meal this time (still don't eat pork, lamb, nor beef), but somehow it slipped my mind. So we ended up eating the same meals as everyone else. And I was so excited to get the meal! I thought I would be tasting some Thai cooking before we even got there!

inflightCNX07

打開之後好失望喔!竟然是台台味的三杯雞。雖然不難吃啦(而且也餓了),但本來期待可以先吃到泰國味的咩!(這餐應該是臺灣的空廚製作的吧)

After opening the foil, I was really disappointed to find a Taiwanese dish... It wasn't bad! It was just that I had really wanted to have something Thai instead!

inflightCNX10

嘴裡雖說豬牛羊不吃,不過度假期間我倒是也把胃開放給豬肉了!

And my tummy was ready to be on vacation too, so the belly is opening up for all the yummy pork dishes to come in!

inflightCNX11

這蛋糕看起來就不是我的菜。吃了一口,果然不是我的菜 XD

Judging from the look of this cake, I knew I wouldn't like it. After having a bite... I was right... 

inflightCNX12

麵包到還好一點。

The bun was so much better.

inflightCNX13  

後來還是有小睡了一下。到了曼谷之後,已經十一點多快午夜了。在台時因為不想多耗掉一天假去辦簽證,所以就決定多花一點錢圖方便,到了機場再辦落地簽。結果抵達曼谷後,雖然有點小興奮,不過看到一堆人都愁眉苦臉的實在覺得很掃興。不過我還是笑著用泰文道謝。一邊又跟我的同行夥伴說:這是曼谷!你去到清邁就知道有多麼不一樣了!雖然已經很晚了,不過曼谷人要加油啊!不要枉費你們"Land of Smiles"之稱啊!

We did manage to get some sleep. It was almost midnight when we got to Bangkok. When we were still in Taiwan, I didn't want to waste a day off dealing with the visa, so we decided to get our visa upon arrival. It was such a big disappointment to see all the poker faces at the airport, but I still smiled and thanked everyone in Thai. I also convinced my travel partner, that this was Bangkok! And that Chiang Mai would be a lot different! Although I understand that it had been late, but Bangkok people, you must not ruin the reputation of your 'Land of Smiles', okay?


天仙念:上飛機時因為我把相機包連同相機塞到後背包裡,安檢後也懶得拿出來。這台小飛機座位比較擠,所以不方便拿取。(想到拍完以後相機不知道擺哪才不會不小心打翻東西到上面)索性就直接用小台的DC拍。

arrow
arrow

    天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()