Why is this only part 1 of 2? Like I said in the last article, I ended up eating so many meals of Japanese cuisine, that two of them were in the same restaurant! But don't worry, you'll get to see different things in these two different articles.
為什麼這個會有兩篇呢?因為我上篇說過,這個年假吃好多日本料理。結果兩餐其實是在同一間餐廳!不過別擔心,兩篇貼的圖都不一樣!所以還是會很精采!
Actually, we intended to eat somewhere else, but we were informed that to dine there, we had to wait for two hours. My father (and all of us, in fact) grew impatient, and decided to search for a place where we didn't have to wait for that long. This is where we ended up.
其實我們本來要吃另外一間餐廳。只是被告知說必須等兩小時的時候,錢爸(以及我們其他人陸續)失去了耐心,決定找間可以不用等那麼久的。於是就找到了這間。
Even though a franchise, the food was not bad!
雖然是連鎖的,不過事實上還不錯吃!
Side dishes for combo 套餐的副菜
Side dishes for another combo 另外一祖副菜
Sashimi again! 又是刺身
Tofu 豆腐
Tempura 天婦羅
Beef 牛肉丼
Garlic salmon 蒜香鮭魚
More fish 更多魚
The dessert of a combo 某套餐附上的甜點
Salmon oyakodon 鮭魚親子丼
A scrumptious meal 美味又豐富的一餐
天仙念:本文的相機也是用錢媽的相機拍攝的。下篇則是用我的FP-8拍攝的。剛好可以比較一下兩者拍出來的差異~