close

雖說路是人走出來的,但走在人家已經開拓好的步道確實是比較舒服呀。

A Chinese saying states that roads are created by the footsteps of men. Well, sometimes it is a lot easier to walk a path someone else had created.

01

臺灣是我的故鄉,雖是一個不可能改變的事實,但我對他的了解真的很有限。我最愛他的時候,總是在我人不處於這塊土地上的時候。這小島上的許多美景,我也都還沒有機會好好地去探索。

It's incontrovertible that Taiwan is my hometown. But my knowledge of the island is quite limited. I love the island the most when I'm not on the island. And there are so many beautiful places I have not yet had a chance to see with my own eyes.

02

旅途中無論發生了什麼事,每一個環節都成了屬於自己最獨特的回憶。又因為是第一次,使得每個景色都更美好。其實途中很怕自己迷路。當然也因為單獨旅行,難免也會為自己擔心意外的發生。但人生也是這樣吧。如果東怕怕西怕怕,就只能原地踏步,那兒都到不了,什麼也做不成。

Everything that happens during a trip become a part of your very own unique memory. To compound, first time experience makes everything even better and more beautiful. Yes, I worried about being lost and safety issues. But I guess it's like life in general... Be afraid of everything, then you remain where you will always be and nothing gets done. 

03

把內心的恐懼收起來,勇敢一點的面對挑戰。人生不是怕失敗,而是怕不try~

Gather your fears, and confront your challenges boldly. It's not fear you should be afraid of, but the lack of willingness to try.

04

不是我很懂人生的道理。而是我也跟著大家再一起學習。

I don't know much about life. I'm just learning along with the rest of you.

05

雖然我們需要堅強,但是不能硬撐。該休息的時候就得休息。

We need to be strong, but sometimes 'hang in there' just won't work. Adequate rest will often do the trick.

06

不是每條道路都會平又直。即使是人造的道路,也會有不好走的時候。那雙好走的鞋子叫做信念。讓自己可以再不平坦的路也可以走得很穩。

Not all roads are straight and smooth. Sometimes even artifical paths can be rough. Get a pair of shoes called 'faith', to ensure the steadiness of each and every step.

07

曾經讀過一段小故事,敘說著一個人為了幫助蛹,將繭剪了開來。這隻蛹被剝奪了成長過程中必須經歷的困苦,所以永遠都成不了翩翩飛翔的美麗蝴蝶...

I read a story once about a man who cut open a cocoon to let out a pupa. The pupa never matured into a butterfly and fly off in grace, because it had been deprived of the inevitable hardship of maturation... 

08

其實我們很脆弱,也都需要適度的關注與協助。對於朋友來說,如何在關心與過度關心之間抓住平衡,才是最困難的人生課題。

We are all vulnerable, and need attention and assistance sometimes. For 'friends', the hardest lesson in life is learning to balance between caring and over-caring. 

09

對自我而言,我們則是必須無時無刻提醒自己,當我們不見太陽時,不是太陽不存在,而只是我們看不見它。

For ourselves, when we are alone, we need to remind ourselves that when we don't see the sun, it does not mean the sun has ceased to exist. 

10

正面思考可以幫助你懂得去賞識身邊原本微不足道的小細節。

Positive attitude allows you to appreicate even the smallest things in life.

11

When support becomes vulnerable, we must understand that risk doesn't always lead to danger.

當支柱變得脆弱時,我們要了解光是有風險不代表一定會造成危險。

12

還給生活一個寧靜的自己。

Return a serene self to your life.

13

讓眼光穿透眼前的障礙物。

Look beyond the obstacles ahead.

14

唯有平靜的內心,才能夠穩固自己的腳步。

A peaceful mind is the only way to steady your steps.

18

許多事情是多麼地遙不可及,越想要,卻又越得不到... 想著得不到就產生了負面情緒。緊接著就是身心都不得平靜了。

Many things in life seem so distanced. The more you want them, the more you can't get them. And the more you dwell on the thought of not being able to get them, the more negative thoughts are generated. The next thing you know... you loose balance mentally and physically.

19

唯有達到內心的平靜,心中所有的恐懼才能夠平息,並且有助於達到向上攀登發掘新事物的目的。

If you want to climb up high and make new discoveries, inner peace is key to pacify all fears.

21  

當你回頭看到其他人正走在你走過的路途時,你上揚的嘴角絕對不是在笑他們傻,而是你發自內心幫他們加油打氣的方式。

And when you look back and see people walking down that same path you had just passed, that smile on your face is by no means a laughter at how foolish they are, but a sincere support coming from deep inside you.

23

人生中充滿了永無止境的障礙。

There will be one obstacle after another in life.

24

但並不是每個障礙都需要我們去面對的!

We don't have to face each and every one of them!

27

但當我們選擇面對時,在終點等著我們的確一定是最美麗的結果。

When we do, however, face an obstacle, we all know that at the end, awaits the most beautiful outcome.

28

不屬於自己的東西,不需要去忌妒或羨慕。但屬於自己的東西,一定要心存感激。

There is absolutely no need for envy or jealousy to play their part when you see something that does not belong to you. But it is necessary to learn to appreciate all the things that you do have.

29

沒人說這一切都會很容易。

No body ever said it would be simple.

30

身邊偶爾會出現一些僅會投機取巧、目中無人、破壞規矩的人。下一步該怎麼走?舉發?對質?還是顧好自己要走的路即可?

There will be those who are arrogant and those who ignore the rules or play tricks in order to get what they want. What would your next step be? Tell on them? Confront them? Or just mind your own steps?

32

我們人腦常常會搞些花招。而且我們又很容易受人影響,尤其是與我們最親近的人。重要的是,我們必須願意傾聽別人的意見,但記得最後的決定還是必須要靠自己。

The mind plays tricks on itself, and can be so easily influenced by others - especially those you care most. The important thing to remember is that you must be willing to take opinions, but make decisions on your own.

33

以前就很多人說我很有哲理。無論是寫文章或是談心事,總是能掰出一堆道理出來。道理,我們都知道,也都懂。但是遇到應用的時候,總是多了很多關卡,彷彿像反鎖在房間裡一樣,你知道它的存在可是卻沒辦法將它開啟。

A lot of people have said to me, whether verbally or written, that there seem ot be a lot of reason in my philosophy. I wish I could say that I've got it all. But knowing and understanding does not mean that reasoning can be applied easily. It's like it gets locked up in a room, and not having the key, you still don't have access to any of it.

34

願我們都能夠持續的學習,人生永無止境的課題...

I hope that we can keep learning, the interminable lessons of life.

砂卡礑步道:  

檢視較大的地圖 

燕子口:

檢視較大的地圖  


 天仙念:單獨的時候,就可以盡情地與自己對話。大部分的內容,其實都是想對自己說的。其餘的,都是看著圖片、回憶著而所做的聯想。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 天仙 (Celeste) 的頭像
    天仙 (Celeste)

    il Giardino Romantico

    天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()