為了省下機票錢,留著更多預算到了當地買東西、吃東西,查了最符合預算以及剛好配合到請假天數及這次前往清邁重要任務的日期,最後選擇周五晚間出發(周五只需請半天假),在曼谷機場過夜,週六一早才抵達清邁。因為到了曼谷已經半夜,隔天又是一大早的飛機,因此我們為了省下這一個晚上的住宿費,就決定犧牲掉這一個晚上的睡眠了。其實天仙也沒睡過機場,常常看人家睡機場,感覺也挺新鮮的。不過真正嘗試過之後,能不要睡機場的話,還是不要睡的好啊...
To save our budget, we decided to get a cheap flight, and spend all our money on other stuff. We looked online, and found a flight that was most suitable - leaving on a Friday night (only cost us half a day off on the day), spend the night at the airport, then arrive in Chiang Mai ealry next morning. It was midnight when we arrived at Bangkok, and since the connecting flight was early in the morning, we decided to save that one night's hotel fee. I'd never slept at the airport before. Seeing other people having this experience, I thought it was something worth trying... well, once in a life time is enough, really....
*圖為泰國"夜叉"(ยักษ์發音 yak)
**Thai giant king (pronounce 'Yak")
雖然這次隔了十年才能回到清邁,不過之前去英國的時候,有刻意選在曼谷過境的機票。為的就是能在機場吃個一頓道地的泰式料理(我知道比較貴,也知道機上已經把我餵飽飽,但還是很固執的硬要塞進一餐)XDDDDDD
所以老實說對曼谷機場並不陌生。睡在裡面倒是頭一次。
It's been a decade since I was back in Chiang Mai, but I'd intentionally booked flgihts that stopped over at Bangkok when I went to and fro the UK, just so I could rip myself off a meal at the airport!
It was, however, my first sleep over at the airport!
我們先把落地簽搞定後,選了個安靜比較沒人的長椅,不得已的把飛機上的毛毯帶了下來(因為要在機場過夜咩!不得已啊),蓋在身上倒了就睡(因為真的很累了)。但天仙是個容易緊張的人,因此即使很累,睡沒多久又醒來。隔壁幾個外國阿桑的宏亮談話聲把我嚇醒,以為是要來趕我們走的。醒來之後就睡不著了(雖然還是很睏)。晃了一陣子之後,決定把人家挖起來,陪我一起閒晃 XD
After we got our visa-upon-arrival settled, we found a seemingly comfortable bench and the blanket we snitched from the plane (c'mon! we needed it), and fell a sleep. But I was not able to fall into deep sleep. Although I was completely knackered, a loud conversation still woke me up - I thought some one was about to tell us off... I walked about, and got bored. Then I decided to wake my other half up, so he could walk around with me. Ha!
雖然很想把錢省下來,也明知道機場餐廳又貴又比不上外面的好吃,但此時我已經迫不及待想要嘗到道地泰國味了!就加減點個東西來吃吧!
While walking around, seeing all these pictures of Thai food, I couldn't resist the temptation any more! I knew it was more expensive, and less satisfying than the road side stalls or the market places, but I couldn't resist!
最後選擇了味道不會太重的清淡魚丸粿條湯麵。這種東西到了清邁市場或路邊小吃只要20~30銖的東西,這裡當然是貴了好幾倍。不過嘴饞啊~
We ordered the lightest meal possible - noodle with fish balls.
無論點了哪種麵,湯麵乾麵,黃麵粗細粿條,要嘗試道地泰國味道,這餐廳一定會附上的調味料一定都要加(糖可以省略啦,我都省略,但泰國人是真的全部都會加)
At this point, I must mention, that the most authentic way of eating any Thai noodle dish, is to add all of these seasonings! Including sugar (although you really could skip the sugar, because I did!)
除了辣椒粉,魚露跟白醋也都有加上辣椒調味。
Other than the chilli powder, you'll also notice that the fish sauce and the vinegar also contain some chillis in them.
吃飽了之後就滿足了。還是找了個地方休息一到兩小時。一看時間差不多就準備出發登機去了。
因為簽證已經辦好,國內登機就輕鬆許多。不過每次這樣轉機都還是會擔心行李會不會被弄不見。所以check-in的時候還是問了一下行李的下落。確定已經沒問題了,才安心地上飛機去。
So after this meal, we still had time to rest for a couple of hours before boarding.
The task was much easier seeing that we had already got our visa. I was still a bit worried about our luggage, so I had the check-in counter clerk check for me before boarding.
雖然拍攝技術還有很多進步空間,沒能把清晨的美麗光線捕捉到,但看著剛甦醒的陽光照射在飛機上,真的很美呢。
My photography skill has yet a lot of space for improvement, but I hope you can still see how beautiful the morning twilight is, especially as it sparkles on the aircrafts.
上了飛機後,最期待的就是看著飛機起飛。但此時我的眼皮已經好沉重。等到起飛後,就真的進入夢鄉,直到上餐... 才又醒過來。
The most exciting thing about plane rides, is the take-off and landing. My eyelids were so heavy, but I didn't want to miss take off. Finally, the plane took off, and I could sleep again... until meal is served...
這架班機,也是之前寫過文的:SMILE
天仙念:也算是個有趣的經驗。如果還有下次... 應該可以比較安心地睡了吧
留言列表