oysters01

差點忘了鹿港食記還有這篇沒寫。話說,這天剛好天仙爸媽也有空,腦供就載著他岳父岳母來鹿港玩玩。因為說很久了,終於有機會可以帶他們來了。但礙於腦供本來就不是個愛逛街,愛亂吃的人,所以吃完肉包以後,就卡住了!接下來要吃什麼呢?

我們先逛了一下,來到了天后宮再決定。當天廟裡剛好有活動,進去湊個熱鬧,拍個幾張照片後,不能再逃避了!這下到底要吃啥好?我看到這間食尚玩家有來過,想說應該不至於是雷。眼看人潮也蠻多的,大家就同意來試試看這間的蚵仔煎了。

I almost forgot about this post! 

My parents happened to have some time to spare, so my husband (to-be at the moment) decided to take them to Lukang for a short day trip. We'd talked about this for quite a while, so it was good to finally put our words into action. But my husband was not the kind of guy who liked to go around trying out new things. So we were stuck after we had our meat buns - where should we take the parents next?!

We wandered around to the temple first. There was some sort of religious activity. We took a look, took some photos, then it was time to face our obstacle again - what should we eat? Then, I saw this place, with placards of celebrities who came and visit for their TV show. I thought - well, it can't be that bad then! Let's try it out! 

oysters02

我一直很佩服這種傳統小吃店。翻桌率很快,但是員工的手腳也要更快。店裡的座位不算少!一定要研究出一個系統來,才會有效率,出錯率才會降到最低。

I've alwasy been quite amazed with these small places. They are able to take loads of customers at a time, and they barely make any mistakes. They must figure out a system in order for everything to work out! 

oysters03

別看這間雖是傳統小吃,但料理的人還是戴上手套,也算是有再注意衛生。

Despite it being a small restaurant, selling only small bites, but you can see from the gloves that they're wearing... they do care about sanitary issues. 

oysters04

oysters05

oysters06

天仙這篇也拖了滿久的,當時也才過完年沒多久。

The note asks that the table be shared with others when the shop is busy. 

oysters08

終於看到蚵仔煎上桌。

Finally, our oyster omelette is served! 

oysters09

據說來鹿港就是要吃蚵仔煎。

People say that you must try the oyster omelettes when you come to Lukang. 

oysters10

每份的蚵仔量都剛剛好。還算是滿有誠意的。

Well, look at all the oysters in one serving! 

oysters12

配上蛤蠣湯,也是很不錯的。

And with a bowl of clam soup, that washes down the thick omelette sauce - perfect!

oysters13

湯裡面的蛤蠣還真多!

There were quite a lot of clams in the soup, too!

oysters16

這碗是蚵仔湯。不過天仙不愛油蔥(所以還好點的蛤蠣湯沒有油蔥)

This is oyster soup. But I don't fancy the fried stuff they put in the soup. So thankfully my clam soup didn't have that.

oysters14

瞧瞧這店家多有誠意!好像蚵仔都不用錢似的!

Look at all those oysters! It seems like the oysters didn't cost anything! 

oysters17

下次天仙還想來嚐嚐醋蚵生吃!這裡翻桌率還算高,人潮也多!食材應該都很新鮮!

Next time I'd like to try raw oysters in vinegar sauce! With a shop like this, I'm pretty sure the ingredients are quite fresh!

oysters18

不過外面這攤的東西,我們就一點興趣都沒有~

The pastry type thingy outside the shop, however, did not interest us one tiny bit.

oysters19

基本上只是不合我們家的口味啦!

所以腦供這次帶岳父岳母來逛鹿港,應該還算是成功吧!

But that's only because it didn't suit our taste.

So I guess it was a success for my husband's first time taking his in-laws out for a day trip! 


檢視較大的地圖 


  天仙念:下次要逛鹿港啊,我看還是得靠我這鹿港媳婦兒好好逛逛大家的食記,才會知道那兒必吃啊!



arrow
arrow

    天仙 (Celeste) 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()